多言語対応とは


多言語対応とは、日本語表記された情報を外国語に翻訳する対応のこと。インバウンド対策の面からも大変重要な対応で、英語のみならず訪日人数が特に多い中国人・韓国人向けの多言語対応も必須。中国語は簡体字、繁体字と2種類あるため注意が必要です。日本語から外国語への翻訳後は外国人に確実に伝わる内容や表現であるかをネイティブチェックできれば最良です。また、視覚的な図による表現(ピクトグラム)と併記するのも効果的でしょう。



「多言語対応」「ファミリー」「官公庁・地方自治体・公共サービス」向けの資料一覧

検索結果:3件のうち1-3件
一括ダウンロードページはこちら
メディアレーダー
ONOFF
資料イメージ 資料概要

資料更新日:2023/12/15

訪日プロモーション経験豊富なネイティブスタッフによる視点で、市場調査から韓国人消費者の関心に合わせたコンテンツの企画から、最適なSNSプラットフォームの選定、韓国人インフルエンサーを活用した情報発信、そして、当社の親会社AnyMindグループが自社開発した『AnyTag』システムを駆使したリアルタイムな効果測定を実施。韓国人の最新消費ニーズや情報取得行動などを踏まえた、インフルエンサープロモーション施策をご提案いたします。

>>資料の詳細を見る

資料更新日:2023/12/14

ENGAWAには10カ国を超える外国人プロフェッショナル人材がおり、インバウンドや各国のSNS施策について幅広いソリューションの提供が可能となっております。

海外15カ国22拠点にあるグループ会社と連携しながら、現地のトレンドを早期にキャッチアップした上ローカライズした海外マーケティングを得意としております。

プロモーション施策においては、1970年から続く富裕層向けメディアをはじめ、60万人以上のインフルエンサーネットワークや、Virtuoso会員の海外VIP向け旅行会社や海外現地メディアのネットワークを活用したファムトリップの企画運営、在日外国人コミュニティを招待したオフラインイベント、SNSの代理運用や広告配信など、一気通貫でご支援させていただいております。

>>資料の詳細を見る

資料更新日:2023/11/14

■『Journal-ONE(ジャーナル-ワン)』とは?
「人々のふれあい”により発見した“我が街の魅力”を世界中の人々と共有する」をコンセプトに
全国各地、様々なスポーツを通じて生まれる人々の交流を取材・掲載する国際交流メディア。
観光PRのプロとして日本各地の情報発信を支えてきたJR東海エージェンシーが独自に運営しています。



■『Journal-ONE』でできること
1.【密着取材によるスポーツ × 地域の魅力を発信する記事の制作/掲載】
地域開催のスポーツイベント、地域と縁のあるスポーツやアスリートなどを密着取材。
スポーツ・地域の紹介以外でも、アスリートと地域の人々との交流イベントなども取材し、
“人々のふれあい”を通じて感じた地域の魅力を記事と写真で余すところなくご紹介します。

2.【インバウンド誘客を狙った外国人特派員による取材と多言語での記事発信】
外国人記者が、各地を訪れ、日本人とふれ合うことで感じた日本の魅力を発信。
日本の絶景や絶品とともに、“日本人とのふれあい”をひとつの観光資源として、
外国人の目線で紹介することで、新しい国際交流につなげていきます。


上記の他にも、クラブチームやスポーツ関連団体の広報・運営のサポートや
駅ナカ広告などJR東海グループがもつアセット/ノウハウを活用した企画提案など
競技者やチームはもちろん、その関係者やサポーター/ファンまで
スポーツに関わる全ての人の課題解決をお手伝いさせていただきます。

ぜひお気軽に資料ダウンロード、お問い合わせください。

>>資料の詳細を見る

メディアレーダー背景
▲ page top